Vì Gió Ở Nơi Đấy

Chương 17 - Chương 16

/49


Xung quanh đen kịt, đưa tay không thấy được năm ngón. Chu Dao bắt được tay Lạc Dịch, anh nhảy xuống khỏi võ đài, bộ ngực trần va vào mặt cô, hơi nóng và mồ hôi đàn ông ập vào mặt, tiếng thở hồng hộc sát bên tai.

Giữa biển người huyên náo, Chu Dao quay đầu nhìn lại, có hai điểm sáng thấp thoáng cách đó không xa, cô sợ anh đi lạc, hai tay ôm chặt cánh tay anh, nhanh chóng chạy về phía ánh huỳnh quang.

Tiếng nghị luận sốt ruột liên tiếp vang lên.

Bị cúp điện rồi sao?

Sao lại cúp điện vậy?

Chu Dao mau chóng đi về hướng ánh sáng, nhặt chiếc đồng hồ dạ quang lên cất vào túi, kéo cánh cửa chuồn mất.

Bất chợt giọng Khương Bằng ra lệnh xuyên thấu bóng tối: Đừng để người trên võ đài chạy trốn.

Bọn thuộc hạ lập tức lao đến giữa sân. Trong suốt quá trình theo dõi trận đấu, khán giả bị cấm đem theo điện thoại di động và bật lửa, chỉ mình Khương Bằng có, nhưng khi hắn định bật lửa lên thì phát hiện nó đã biến đâu mất.

Đêm tối mịt mùng khiến người ta không thể nhận biết phương hướng, bọn thuộc hạ và khán giả cuống cuồng va vào nhau, tiếng té ngã, tiếng chửi rủa, tiếng la hét ầm ĩ như thể cảnh tượng đàn chó xông vào chuồng gà.

Chu Dao kéo Lạc Dịch chạy ra khỏi trường đấu võ, đi trên một hàng lang dài hình chữ L thông giữa võ đài và phòng trà. Trên hành lang có duy nhất một cánh cửa sổ che rèm thật dày. Nhưng giờ phút này nơi đó chỉ là một màn tối tăm, chẳng thấy gì cả.

Hơi thở cô dồn dập rối loạn, một tay kéo Lạc Dịch, tay còn lại mò mẫm vách tường, thời gian dài dằng dặc đến mức đáng sợ. Lúc cô định bỏ cuộc, cuối cùng lại lần được cánh cửa sổ kia. Cô vui mừng khôn tả, vừa định trèo qua thì phía sau vang lên tiếng cánh cửa bị đụng vỡ. Mấy người chạy ào vào hành lang:

Sập cầu dao rồi. Mau đi mở cầu dao lên.

Mau mở cầu dao lên, phải tìm ra bọn chúng mới được.

Đối phương đã đuổi theo đến đây. Chu Dao kinh hoàng. Người đàn ông bên cạnh nắm chặt tay cô, cấp tốc đè sát cô vào vách tường. May mắn là đối phương cũng ở trong bóng tối, không nhìn thấy Chu Dao ở đâu.

Chắc chắn bọn chúng trốn trong khán đài. Đến khi mở cầu dao lên sẽ không chạy thoát được.

Tối quá đi mất, mẹ nó không thấy đường đâu cả, men theo chân tường đi, nhanh lên một chút.

Tiếng mấy người lục soát sột sột soạt soạt truyền đến từ vách tường khiến Chu Dao run rẩy, tim đập như trống vỗ. Tiếng tay lần mò, tiếng bước chân tiến về phía hai người càng lúc càng gần. Chu Dao bịt chặt miệng và mũi, nín thở.

Bọn họ đã đến gần rồi. Nghe âm thanh thì cả hai bên vách đều có người. Người đàn ông bên cạnh chợt nắm lấy người Chu Dao, nhẹ nhàng nhích ra ngoài hai bước, đứng giữa hành lang. Chu Dao giữ chặt tóc, sợ sợi tóc bay phất phơ chạm phải bọn họ. Sau khi đứng vững, Chu Dao liền cảm nhận được hơi thở của những người kia gần trong gang tấc, tim cô như ngừng đập.

Trong bóng tối, những người kia cũng ngừng lại, tựa như đang cảm nhận gì đó.

Chu Dao cắn chặt răng, mồ hôi tuôn ra như tắm. Mỗi giây trôi qua đều trở nên dài đằng đẵng, có người cách cô khoảng nửa mét cất lời: Mẹ kiếp, mày sờ tao làm gì?

Mới vừa rồi là mày à?

Không phải tao chẳng lẽ là ma?

Hai đứa mày cứ ở đấy mà cãi nhau, mau đi mở cầu dao lên đi.

Người hai bên lần mò đi về phía trước, ngang qua hai người họ. Chu Dao há mồm thở, nhưng vẫn không dám để phát ra tiếng. Chỉ vài giây ngắn ngủi thôi đã khiến cô sợ túa mồ hôi lạnh ướt đẫm người. Cô dỏng tai nghe, đám người kia đã rẽ qua khúc cua chữ L.

Chu Dao lập tức chạy về phía vách tường đối diện, tay vừa chạm vào rèm cửa lại đột ngột buông ra, cô quay đầu lại nhìn người đàn ông bên cạnh. Cô chẳng thấy gì trong cảnh tối đen như mực, do dự chốc lát, bàn tay để không kia mới đưa đến lần tìm, hoang mang sờ lên mặt, rồi lông mày, mắt, mũi, môi anh. Cô chạm phải máu, nhưng vẫn chần chờ rồi trượt xuống sờ cổ anh...

Cô sờ gì thế? Anh cất lời thật khẽ, giọng nói khản đặc.

Tay Chu Dao dừng lại, lúc này mới thầm thở phào nhẹ nhõm, nhỏ giọng nói: Tôi sợ kéo nhầm người.

Lạc Dịch không biết phải nói sao.

Bây giờ mới kiểm hàng không sợ muộn rồi ư? Anh lại còn có tâm tình trêu chọc cô.

Đúng lúc này, bên kia khúc cua lấp lóe ánh sáng, kèm theo tiếng hô hoán: Cháy rồi, mau dập lửa, cháy rồi. Trong không khí cũng váng vất mùi gỗ bị cháy khét.

Chu Dao lại khẩn trương lần nữa, cô vén rèm cửa, đẩy cửa sổ ra, trèo lên bệ, vừa định kéo Lạc Dịch thì anh đã tự mình nhảy lên rồi cùng cô nhảy ra ngoài bỏ chạy.

Trời cao thương tình, màn đêm đã phủ xuống. Mây đen giăng kín bầu trời, không trăng cũng không sao.

Đám cháy kia có thể giữ chân chúng một thời gian ngắn. Chu Dao không phân biệt được phương hướng, sợ hãi hỏi, Chúng ta đi về phía nào đây?

Đi về phía đường cái.

Anh biết phương hướng hả?

Biết sơ sơ. Lạc Dịch kéo cô, nhanh chân chạy cách xa ánh lửa và tiếng người, đến một bờ ruộng. Anh lo lắng có người đuổi theo phía sau, kéo Chu Dao đi xuống ruộng.

Anh thấy cô đang run rẩy, nói nhỏ: Đừng sợ.

Chu Dao khe khẽ ừ một tiếng.

Họ băng qua từng thửa ruộng bậc thang rồi lại dắt nhau qua khu chăn dê. Cuối cùng mây đen tan đi, sắc trời nhá nhem hắt xuống. Ngọn núi đen thẳm được phủ lên một màu xám, con đường đèo xám trắng giống như một chiếc dây lưng mảnh.

Lạc Dịch nhanh chóng xác định địa hình, họ đứng trên ngọn núi nhỏ, dưới thung lũng có một thôn làng, đường làng thông ra đường cái, nhưng bây giờ họ không thể đi về phía đó. Lạc Dịch quyết định đi men theo đường núi.

Sườn núi vừa trơn vừa dốc, anh nắm chặt tay Chu Dao, đề phòng cô bị ngã, lúc này mới hỏi: Vừa rồi cô đã làm gì?

Tôi cuỗm bật lửa của Khương Bằng. Chu Dao thở hắt, Trước đó lúc tôi nói chuyện với Khương Bằng đã phát hiện ra vị trí cầu dao điện ở bên cạnh chiếc đồng hồ đứng trong phòng trà. Mới vừa rồi tôi chạy về đó, giật tấm tranh Mai Lan Trúc trên cửa giấy xuống đốt rồi nhét vào hộp cầu dao điện. May là căn phòng ấy được xây theo phong cách cổ kính, vật liệu toàn bằng gỗ.

Lạc Dịch im lặng nghe cô nói, chỉ cong cong khóe môi trong bóng tối.

Sau đó lại nghe Chu Dao nói nhỏ một câu: Tôi nghĩ anh sẽ không đến, định áp dụng cho mình chạy trốn.

Lạc Dịch lặng thinh hồi lâu mới nói: Cô rất thông minh.

Cảm ơn anh đến cứu tôi... Anh thì sao? Không sao hả? Chu Dao vội hỏi, Bị thương có nặng không?

Lạc Dịch nén đau nhếch môi: Không sao.

Chu Dao ngẩng đầu nhìn anh, thấy rõ đường nét và tấm thân trần của Lạc Dịch. Đêm trong núi hoang, gió lạnh thổi vi vút. Lúc này cô mới nhớ đến mình đã mặc áo thun và áo khoác của anh trên người, lập tức cởi ra trả cho anh: Tôi không thể đem theo chiếc áo len mỏng kia nên vứt rồi.

Không sao. Lạc Dịch mặc áo vào, lòng bội phục cô còn nhớ mặc áo của anh mang theo.

Chu Dao hỏi: Có lạnh không?

Anh lắc đầu. Đường núi gập ghềnh, Lạc Dịch dìu Chu Dao nhảy xuống từ chỗ cao, điện thoại di động trong túi va vào cô. Chu Dao càng sốt ruột hơn, mới vừa rồi điện thoại bị tịch thu, bây giờ lại không có tín hiệu, nhóm Lâm Cẩm Viên và Đường Đóa chắc là lo lắng đến phát điên rồi.

Ờ đúng rồi, tôi cũng đã lấy điện thoại của anh để trong ngăn tủ. Chu Dao đưa điện thoại cho anh, Xem thử của anh có sóng không?

Lạc Dịch ấn mở điện thoại lên, không có vạch sóng nào liền tắt màn hình. Nhưng thừa lúc màn hình sáng lên trong giây lát, cô thấy môi anh trắng bệch, trán hằn lên gân xanh. Lòng Chu Dao nặng trĩu, nhưng không nói gì cả, cúi đầu bước đi.

Hai người cũng không nói gì với nhau, im lặng bước thật nhanh. Cứ đi được một khoảng thời gian, Lạc Dịch lại đứng trên gò cao nhìn về phía đường cái, xác định phương hướng chính xác. Cho dù gặp phải con đường mòn người ta hay đi hái thuốc họ cũng không đi, chỉ kiên định băng qua từng con dốc trong rừng.

Không biết đi bao lâu trong cảnh núi non trùng điệp, cuối cùng họ đã đến gần đường cái. Nhưng Lạc Dịch vẫn không đi lên đường cái mà đi men theo khoảng hơn mười phút. Đến tận khi điện thoại di động có sóng yếu ớt, Lạc Dịch mới dẫn Chu Dao xuống núi, tìm được một chỗ trú chân bên cái hồ ẩn sâu trong rừng, cách đường cái một đoạn nhưng vẫn thấy rõ tình cảnh trên đường lớn.

Anh và Chu Dao núp kín, gọi điện thoại cho Trát Tây: Tôi gửi định vị cho cậu, bảo chú Hai của cậu đến đón tôi.

Chú Hai của Trát Tây là bác sĩ ở bệnh viện trên trấn.

Lạc Dịch đặt điện thoại xuống, không đi nữa. Anh chậm chạp ngồi xuống đất, cúi đầu, yên lặng thật lâu. Chu Dao nghe thấy ban đầu anh thở hổn hển từng hơi, càng về sau tiếng thở càng chậm và càng lúc càng nặng nề.

Suốt quãng đường núi gập ghềnh dài như thế, anh đều nắm chặt tay cô dẫn cô đi, cơn đau trên người đã làm anh dần kiệt sức. Cô ngồi bên cạnh anh, cúi thấp người nghiêng đầu nhìn anh, thấy anh đau đến cau chặt mày, mồ hôi lạnh chảy ròng ròng liền vội vàng lấy tay áo lau cho anh.

Lạc Dịch cúi thấp đầu, liếc mắt sang rồi ngẩng lên nhìn cô, mày cau chặt hơn. Ánh mắt anh nhìn chằm chằm vào Chu Dao không hề chớp mắt.

Tim Chu Dao bỗng nhiên loạn nhịp, đập dồn dập. Cô không đoán ra anh đang nghĩ gì, hơi đỏ mặt, rụt tay lại, nhỏ giọng hỏi: Anh nhìn tôi làm gì?

Anh giơ tay, đột nhiên nhẹ nhàng xoa tai cô.

Chu Dao trợn to mắt nhìn anh, mặt đỏ bừng bừng. Anh thản nhiên rút tay lại, lau lau ngón tay, khẽ nói: Dính bụi.

Chu Dao sững sờ chớp mắt. Đến lúc này rồi mà anh còn lòng dạ quan tâm đến điều đó ư?

Lạc Dịch lại cúi đầu, thở nặng nề. Lúc này, điện thoại di động sáng lên, một dãy số xa lạ gọi đến, là Khương Bằng. Lạc Dịch hít sâu rồi ngẩng đầu lên.

Khi bắt máy, anh thay đổi trạng thái trong tích tắc, vẻ mặt trầm ổn, giọng nói mạnh mẽ, không hề để lộ vẻ bị thương: Tôi đã đến trấn rồi.

Không biết bên kia nói gì, vài giây trôi qua, Lạc Dịch nhếch khóe môi trắng bệch, cười hờ một tiếng: Quả thật tôi không biết vị trí khu đấu võ của anh, nhưng vẫn biết rõ phương hướng. Bản thân tôi đã lăn một vòng trên võ đài, quần dính một vạt máu. Nếu mang theo mấy con chó nghiệp vụ đến gần đó tìm, anh nói xem có tìm ra được hang ổ của anh hay không.

Chu Dao thầm khen anh suy tính kín kẽ.

Gió đêm lạnh lẽo từ ngọn núi xa xa thổi đến. Khương Bằng nói khá lâu.

Có thể xóa bỏ. Bóng đêm tôn lên ánh mắt lạnh lùng của Lạc Dịch, Nhưng tôi muốn xác nhận là ai báo tin cho anh đến tìm tôi.

Tiếng gió đột ngột nhỏ đi, Chu Dao nghe thấy câu trả lời của Khương Bằng bên kia điện thoại: Lúc mời cô em kia uống trà tôi đã nói cho cậu biết rồi.

Chu Dao nghi ngờ. Lúc uống trà á? Đống đá phỉ thúy kia à?

Lạc Dịch cười khẩy: Giống như tôi suy đoán.

Ông chủ Lạc, chuyện lúc trước chúng ta mỗi người chịu thiệt một phần, chuyện cũ coi như xí xóa. Sau tối nay có lẽ còn có thể hợp tác đấy.

Ờ. Lạc Dịch bình thản cúp máy.

Tôi cũng gọi cho đàn anh mới được, nếu không họ sẽ lo chết được. Chu Dao vừa định lấy điện thoại ra, lại phát hiện tay Lạc Dịch bấu chặt xuống đất, cau mày, mồ hôi hột toát ra trên trán.

Chu Dao kinh ngạc: Ông chủ Lạc.

Anh đau đến mức mặt mày nhăn nhó, bất chợt nắm tay cô, mạnh đến mức như muốn bẻ gãy cổ tay cô.

Anh cố gắng chịu đựng một chút nữa... Chu Dao kinh hoảng, cuống quýt lấy điện thoại anh định thúc giục.

Anh ngẩng đầu, mồ hôi làm nhòe tầm mắt, nhìn cô đăm đăm. Nhưng một giây sau sắc mặt anh liền biến đổi, thình lình ngã vào ngực cô, mất đi ý thức.



Khi Lạc Dịch tỉnh lại, phòng bệnh không có một bóng người. Rèm cửa sổ đang mở, ánh nắng bên ngoài rực rỡ, bầu trời cao xanh vời vợi. Chuyện sau đó anh không nhớ rõ, chỉ mang máng Chu Dao ôm đầu anh khóc thảm thiết.

Anh nhắm mắt lại rồi mở ra lần nữa, bắt đầu suy nghĩ đến khối đá phỉ thúy kia, tỉ lệ giống hệt với viên A Tang đeo trên cổ. Theo ám chỉ của Khương Bằng, chắc hẳn là Ngô Minh đưa. Mượn dao giết người ư?

Lạc Dịch ý thức được anh cần giúp đỡ rồi đây.

Ánh sáng trong phòng bỗng nhiên thay đổi. Lạc Dịch liếc mắt nhìn sang, cửa phòng bệnh được đẩy ra, Chu Dao nhón chân rón rén đi vào giống như một con mèo. Cô cầm một hộp giữ nhiệt, chậm chạp khẽ tiếng đóng cửa, lại từ từ quay người, bắt gặp Lạc Dịch đang lẳng lặng nhìn cô.

Anh tỉnh rồi à. Chu Dao nở nụ cười thật tươi, chạy đến.

Lạc Dịch hờ hững hỏi: Cô đang đóng kịch câm à?

Chu Dao khẽ lườm anh, nể mặt anh là bệnh nhân nên không thèm tranh cãi. Cô mở hộp giữ nhiệt ra, cười tít mắt nói: Canh gà đã hầm lâu lắm rồi đấy, mau ăn lúc còn nóng đi.

Cô bưng đến trước mặt anh, Lạc Dịch thoáng sửng sốt, nhìn cô một cách quái gở: Cô nấu hả?

Không phải. Chu Dao chợt nhíu mày, cười nói, Tôi nhờ đầu bếp trong quán nấu, có điều con gà này là do tôi chọn, trông nó khá bổ đấy. Lời nói cô ẩn chứa chút ý tranh công.

Lạc Dịch cố nén cười: Cảm ơn.

Chu Dao khách sáo với anh: Việc nên làm thôi mà, vì cứu tôi nên anh mới bị thương.

Lạc Dịch bình thản nói: Nói như vậy, cô bị người ta bắt cũng do tôi làm hại rồi.

Chu Dao không cãi nổi anh, dẩu môi: Anh không thể im lặng ăn canh hay sao?

Người nói nhiều nhất lại đi trách người khác lắm lời. Lạc Dịch im thin thít, chú tâm ăn canh.

Chu Dao chống cằm, chăm chú nhìn bát canh của anh: Ăn hết thịt gà... và cả gan gà luôn đi. Ăn vào có lợi cho thân thể.

Bên ngoài vang lên tiếng bác sĩ dặn dò: Không có gì đáng ngại, lát nữa tái khám xong là có thể xuất viện.

Cảm ơn ạ. Đây là giọng của A Mẫn.

Chu Dao lập tức đứng dậy, lùi xa giường bệnh, Lạc Dịch liếc nhìn cô.

Trát Tây và A Mẫn đi vào phòng.

Ông chủ, không phải anh xuống núi mua hàng à, sao lại ẩu đả với người ta vậy? Trát Tây vừa vào cửa đã hỏi ngay.

A Mẫn thì trước sau vẫn càm ràm: Từng tuổi này rồi mà còn sốc nổi như đám học sinh, có thể sửa đổi tính tình chút không...

Lạc Dịch trừng mắt, hai người im bặt theo phản xạ. Đang suy nghĩ sao ông chủ lại không vui thì liếc mắt thấy Chu Dao đứng bên cạnh hai người họ cười cợt, sắc mặt hơi xấu hổ. Hai người liền đoán ra được chuyện gì, bèn im lặng.

A Mẫn chuyển đề tài, nói với Chu Dao: Ồ đúng rồi, bạn của chị đều hỏi thăm chị đấy.

Tối qua và sáng nay tôi đã gọi cho họ rồi. Chu Dao nói, Cảm ơn nhé.

...

Buổi chiều xuất viện, họ đi thẳng đến chỗ hôm qua chiếc xe bánh mì anh đã đỗ. Trát Tây lái xe, Lạc Dịch ngồi bên ghế lái phụ, lấy thuốc lá và bật lửa ra trong hộp đựng đồ. Vừa mới ngậm điếu thuốc vào miệng, Chu Dao nhìn thấy liền nhăn mày, tiến đến giật điếu thuốc trong miệng anh ra: Không được hút thuốc.

Lạc Dịch khẽ nhếch môi, ánh mắt ngạc nhiên nhìn cô trừng trừng.

A Mẫn và Trát Tây cũng kinh ngạc, ông chủ và cô ấy có quan hệ gì nhỉ?

Bị hai nhân viên thấy, Lạc Dịch khó tránh khỏi khó chịu. Anh khôi phục lại vẻ bình tĩnh, chìa tay ra với cô: Đưa đây.

Nhưng vẻ bình tĩnh của anh lại mang theo áp lực.

Cuối cùng Chu Dao vẫn hơi sợ, cắn cắn môi định trả lại cho anh, phải đấu tranh trong lòng mãi mới dám vênh mặt lên: Tôi nói là bây giờ không được hút thuốc.

Trát Tây và A Mẫn càng kinh ngạc hơn.

Lạc Dịch nheo mắt, gằng giọng lặp lại: Đưa đây.

Chu Dao cũng nổi máu gàn, hất cằm lên: Không đưa thì sao? Nói xong liền bỏ đi.

Lạc Dịch thình lình mở cửa xuống xe, Chu Dao nhanh chân chạy ra đường. Anh chạy vài bước đã đuổi kịp, bắt lấy tay cô giơ cao ấn trên tường, trong nháy mắt đã khống chế được cô.

Chu Dao đỏ bừng mặt, cố gắng giãy giụa nhưng tay đã bị anh cố định trên đỉnh đầu, vùng vẫy thế nào cũng không thoát nổi. Lạc Dịch điềm nhiên nhìn cô chốc lát rồi ngước mắt lên lấy lại điếu thuốc trong tay cô. Sau đó anh mới buông cô ra, ngồi vào xe, ngậm điếu thuốc vào miệng lần nữa.

Trát Tây và A Mẫn trong xe vờ làm bộ tập trung nhìn nơi khác, không dám thở mạnh. Mặt Chu Dao đỏ gay, đứng bất động tại chỗ.

Lạc Dịch bật lửa, đưa đến môi định châm thuốc, nhưng khi liếc nhìn kính chiếu hậu vẫn còn thấy Chu Dao bé nhỏ đang cắn chặt môi, trừng mắt nhìn vách tường trút giận, đôi mắt đỏ hoe. Tay anh từ từ bỏ xuống, ngọn lửa tắt ngúm. Đầu anh tựa vào ghế, im lặng chốc lát rồi lấy điếu thuốc ra khỏi miệng, mở cửa xuống xe lần nữa.

Này... cho cô đấy. Lạc Dịch nói, đi đến bên cạnh Chu Dao vỗ vỗ trán cô, lúc quay người điếu thuốc kia đã cài lên tai cô.

/49

THICH DOC TRUYEN

Đa số thông tin và hình ảnh trên website đều được sưu tầm từ các nguồn trên Internet. Website hay upload-er không sở hữu hay chịu trách nhiệm bất kỳ thông tin nào trên đây. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức.

LIÊN HỆ ADMIN

[email protected]

DMCA.com Protection Status